Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı توصلت الدراسة

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça توصلت الدراسة

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Si bien en menor medida, el estudio también constató una disminución del costo de capital para las empresas que habían adoptado las NIIF.
    وبقدر محدود، توصلت الدراسة أيضاً إلى أن الكيانات التي اعتمدت المعايير الدولية للإبلاغ المالي شهدت انخفاضاً في تكلفة رأس المال.
  • De hecho un estudio hecho por expertos de las Naciones Unidas sobre la interpretación y la aplicación del artículo llegó a la conclusión de que, como se indica en el párrafo 227 del tercer informe periódico de Madagascar, el artículo no es incompatible con el Pacto, y cita por ejemplo el caso de un proveedor que no suministró medicamentos ni alimentos a un hospital para niños refugiados, lo cual constituye un delito penal.
    وقد توصلت دراسة أجراها خبراء الأمم المتحدة عن تفسير وتطبيق المادة إلى أن المادة، كما ذُكر في الفقرة 227 من التقرير الدوري الثالث لمدغشقر، غير متوافقة مع العهد.
  • En un estudio de muestreo mundial de huevos de gallina recogidos en el campo se halló que de 30 muestras de huevos tomados de 17 distintos lugares geográficos, se detectó beta-HCH en todas las muestras.
    توصلت دراسة لعينات عالمية لبيض الدجاج من كافة أماكن التربية أن 30 عينة من البيض مأخوذة من 17 موقعاً جغرافياً مختلفاً، بها بيتا - HCH في جميع العينات.
  • En un estudio realizado por el Banco Mundial se descubrió que las mujeres de las zonas rurales de África dedican el 65% de su tiempo a trasladarse a pie.
    فقد توصلت دراسة للبنك الدولي إلى أن المرأة في المناطق الريفية في أفريقيا تقضي 65 في المائة من وقتها في التنقل مشيا على الأقدام.
  • Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
    ويورد هذا التقرير المرحلي بإسهاب النتائج التي توصلت إليها الدراسة الأولية.
  • Según un reciente estudio de McKinsey, por ejemplo, cuando una empresa estadounidense deslocaliza sus actividades a la India, de cada 1,45 dólares de los EE.UU. de valor creados, 33 centavos quedan en la India y el resto se transfiere a los Estados Unidos.
    وتوصلت دراسة حديثة لمكينزي، على سبيل المثال، إلى أن شركات الولايات المتحدة عندما تنقل أنشطتها إلى الهند، فإن كل 1.45 دولار يتمّ إنتاجها يبقى منها 33 سنتاً في الهند ويُحوّل الباقي إلى الولايات المتحدة.
  • Por ejemplo, en un estudio sobre la distribución de la tierra realizado en el Brasil, México, Nicaragua, el Paraguay y el Perú se descubrió que las mujeres sólo representaban una tercera parte, o menos, de los propietarios de tierras.
    فعلى سبيل المثال توصلت دراسة استقصائية عن توزيع الأرض أجريت في باراغواي والبرازيل وبيرو والمكسيك ونيكاراغوا إلى أن النساء لا يمثلن إلا الثلث أو أقل من الثلث من ملاك الأراضي.
  • En un reciente estudio de la Agencia para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos se llegaba a la conclusión de que cada año unos 630.000 niños nacen con niveles de metilmercurio en la sangre lo bastante elevados como para producir posibles daños cerebrales.
    وقد توصلت دراسة أجرتها مؤخرا وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة إلى أن ما يناهز 000 630 طفل يولدون سنويا وبدمائهم كميات من ثنائي ميثيل الزئبق تكفي لتعريضهم لخطر تلف المخ.
  • La Encuesta Demográfica y de Salud (EDS) de 1997 descubrió que el promedio de miembros de una unidad u hogar familiar es de 4,6, y varía entre 4,4 en las zonas urbanas y 5,6 en las zonas agrícolas o rurales.
    فقد توصلت الدراسة الاستقصائية الديموغرافية والصحية التي أجريت عام 1997 إلى أن متوسط عدد أفراد الوحدة الأسرية أو الأسرة المعيشية يصل إلى 4.6، حيث يتراوح بين 4.4 في المناطق الحضرية و5.6 في المناطق الزراعية أو الريفية.
  • Según la encuesta demográfica y de salud de 2003, la mutilación genital femenina es una práctica muy extendida que afecta al 97% de las mujeres que nunca se han casado.
    وتوصلت الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية لعام 2003 إلى أن ختان الإناث يمارس على نطاق واسع، ويبلغ معدل انتشار هذه الممارسة 97 في المائة في صفوف النساء اللواتي لم يتزوجن قط.